Prevod od "budou očekávat" do Srpski

Prevodi:

će očekivati

Kako koristiti "budou očekávat" u rečenicama:

Pokračujte dopředu mezi duby a Bohové vás budou očekávat.
Nastavite uspon kroz hrastovu šumu voðeni iskljuèivo svojim instinktom. Bogovi æe vas èekati.
Myslel bys, že budou očekávat, že by to mohlo být naléhavé.
Ne misle da bi moglo biti i hitnih sluèajeva.
Každej ligovej skaut tam bude a budou očekávat Van Leemera proti Huberovi.
Сви ловци на таленте очекиваће Ван Лимера против Хуберта.
Bo, sice je to překrásně roztomilé, ale nejspíš budou očekávat zaplacení.
Bo, ovo je divno ali oni æe oèekivati neku vrstu plaæanja.
Byls její šéf, budou očekávat prohlášení od tebe.
Oèekuju najmanje izjavu od tebe kao Sonijina šefa.
Zaplatí slušné peníze a na oplátku budou očekávat divadlo. Tedy to, čemu říkaji divadlo.
Prilicno su platili za ulaznice i ocekuju dostojnu predstavu.
Ovšem pokud se tak nestane, diváci budou očekávat, že přijmete smrt se ctí, po římském způsobu, takto.
Ali ako vam to nije suðeno... rulja æe oèekivati da umrete hrabro... na Rimski naèin, ovako.
Což znamená... budou očekávat, že to předěláte do algoritmu.
što znaèi... oèekivat æe od tebe da razradiš to u algoritme.
Budou očekávat žaludeční křeče, pálení žáhy, noční pocení?
Hoće li očekivati grčeve u stomaku, rad kiseline, noćno znojenje?
Oni vědí, že to chceš mít za sebou rychle a tak budou očekávat naši protinabídku.
Znaju da želiš da se ovo brzo završi, oèekivat æe brz odgovor.
Budou očekávat jen tebe a tvé vojenské jednotky.
Oni će očekivati da se suoče samo sa tobom i tvojim trupama.
Příjdou sem a budou očekávat anomálii.
I sada æe doæi ovdje oèekujuæi anomaliju.
Nebudou se chtít ptát, budou očekávat, že jim to vláda zajistí.
Oni neæe želeti da ih pitaju, oni æe oèekivati od vlade da to uradi za njih.
Tito muži budou očekávat mnohem víc, než Westernovou šou.
Ti ljudi æe oèekivati mnogo više, od predstave sa West End-a.
Ať se ti to líbi nebo ne, lidé budou očekávat, že tu moc využiješ k dobru.
Sad si ugledan. Htio-ne htio ljudi oèekuju da djeluješ za dobro.
Lidi budou očekávat, že budem něco vědět
Ljudi æe oèekivati da znamo to. - Toèno.
Až se ti gangsteři, co řídí banku, potkají s dcerou Volkoffa, budou očekávat někoho zastrašujícího.
Kada protuve koje vode tu banku upoznaju æerku Volkofa, oèekivaæe osobu koja je zastrašujuæa.
Lidi, kterým věříš, ji budou očekávat, tví největší nepřátelé po ní budou toužit a ti, kterých si vážíš nejvíc, ji zaručeně zneužijí.
Ljudi kojima verujete æe je oèekivati, tvoji najveæi neprijatelji æe je želeti, a oni koje najviše cenite æe je bez izuzetka, zloupotrebiti."
Budou očekávat jednoho z nás ve vraku, bratře.
Очекују једног од нас у олупини, брате.
Všichni budou očekávat, že to bude jako kterýkoliv jiný den.
Moramo malo da te prevaspitamo jer si ti jak mladiæ. Moraš malo da se trgneš.
Všichni to budou očekávat, ale nikdo opravdu nejí vaječný salát.
Сви ћe je oчeкивaти, aли зaпрaвo никo нeћe jeсти сaлaту сa jajимa.
Jak jednou řekneš ano, mí šéfové budou očekávat, že dodržíš všechny platební termíny.
Kada se jednom dogovoriš... Moj šef æe oèekivati svaki rok ispoštovanim.
Jeho jméno budou očekávat mezi ostatními.
Oèekuju da njegovo ime bude na spomeniku s ostalima.
Gotham je v tomto seriálu více vibrující a zalidněný a je více archaický, než lidé budou očekávat, pokud jsou zvyklí na Gotham z velkých filmů.
Gotham je u ovoj seriji življi, popunjeniji i anarhièniji od onoga na što su gledatelji navikli vidjeti.
Když se teď objevíš, budou očekávat, že vysvětlíš, kde jsi byl.
Ako se sada pojaviš, tražiæe objašnjenje za to gde si bio.
Petere, má k nám přijít spousta lidí a budou očekávat krocana.
Piter, biæe nam puna kuæa gostiju i oni oèekuju æurku.
Chápu, že takový návrh budou očekávat.
Shvatam da je to oèekivani predlog.
Budou očekávat, že ty uděláš to samý.
I od tebe očekuju isto to.
Žlutá tabule? Přesně to budou očekávat.
Žuti znak? To je upravo ono što očekuju.
0.82343482971191s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?